domingo, 28 de julho de 2013

Interpretação de Albert van den Branden da suposta inscrição da Pedra da Gávea

A seguinte passagem dá uma outra interpretação da suposta inscrição da Pedra da Gávea.

Cf. Maronite Magazine, 2012-03, http://www.documentchamber.com/uploads/file/mm/2012%2003%20maronite%20memo.pdf ,

"(...)
The Phoenicians in Brazil
From the book “History of Lebanon ” by Fr. Charbel Habchi
(...)
A - The Stone of Gavea
(...)
The Interpretation of Van den Branden
In 1969, that is forty years after the publication of the work of Mr. Ramos, we gave a copy of the inscription to a Belgian Oriental specialist, Professor Albert Van den Branden. He is the author of a Phoenician grammar. He recognized the Phoenician origin or rather the Punic origin of the text . He rejected the interpretation of Mr. Ramos and also his dating. He emphasized that the letters of the inscription were in the form commonly used in Carthage, the famous colony of Tyre, between the second century BC. and the first century of the Christian era . The only exception was the letter S = shin.
The Belgian Professor also added that the inscription proved that the Phoenicians had arrived in South America between the second century BC. and the first century of Christianity. They were probably Phoenicians from Carthage who had emigrated after the Roman conquest of Carthage. The text seems to be directed to a divine person. It contains a request for vengeance and a prayer for justice . Here is the translation ”
Burn him, beat him before those who are in this land, and give justice to Sasm.
(...)
"

Minha tradução segue,

"
(...)
Os Fenícios no Brasil
Do livro "History of Lebanon" (História do Líbano) de Fr. Charbel Habchi
(...)
A - A Pedra de Gavea
(...)
Em 1969, isso é quarenta anos depois da publicação do trabalho de Sr. Ramos, nós demos uma cópia da inscrição para um Especialista Oriental Belga, Professor Albert Van den Branden. Ele é o autor de uma gramática Fenícia. Ele reconheceu a origem Fenícia ou preferivelmente a origem Púnica do texto. Ele rejeitou a interpretação de Sr. Ramos e também sua datação. Ele enfatizou que as letras da inscrição eram na forma comummente usada em Cartago, a famosa colônia de Tyro, entre o século segundo a.C. e o século primeiro da Era Cristã. A única exceção era a letra S = shin.
O Professor Belga também adicionou que a inscrição provava que os Fenícios tinham chegado na América do Sul entre o século segundo a.C. e o século primeiro do Cristianismo. Eles eram provavelmente Fenícios de Cartago que tinham emigrado depois da Conquista Romana de Cartago. O texto parece ser dirigido a uma pessoa divina. Ele contém um requerimento por vingança e uma oração por justiça. Aqui está a tradução "
Queime-o, bata nele diante daqueles que estão nesta terra, e dê justiça a Sasm.
(...)
"

Herculano L. E. Neto
Rio de Janeiro, RJ, Brasil

Suposta Inscrição na Pedra da Gávea, RJ

Essa é a melhor imagem até o momento que consegui encontrar em internet da suposta inscrição da Pedra da Gávea, Rio de Janeiro.

Cf. Rezende, Adilson, http://www.panoramio.com/photo/44945780 , http://static.panoramio.com/photos/original/44945780.jpg ,


Parece-me ver traços horizontais que creio seria complicado explicar por ação da erosão.

Para ter-se uma noção do tamanho dessas supostas inscrições, repare-se a Gruta da Orelha no detalhe da imagem de Rezende, e nessa outra fotografia.


Cf. uir4, http://www.panoramio.com/photo/4380860 ,


Eis também a interpretação de Bernardo de Azevedo da Silva Ramos da suposta inscrição.

Cf. Silva Ramos, Bernardo de Azevedo da, "Inscripções e Tradições da America Pre-historica", Primeiro Volume, p. 435v, Rio de Janeiro, 1930, (digitalização de Enrico Mattievich),


.

Herculano L. E. Neto
Rio de Janeiro, RJ, Brasil